Download Da un castello all’altro by Louis-Ferdinand. Céline PDF

By Louis-Ferdinand. Céline

Show description

Read Online or Download Da un castello all’altro PDF

Similar italian_1 books

The Mirage of America in Contemporary Italian Literature and Film

The Mirage of the US in modern Italian Literature and movie explores using photographs linked to the us in Italian novels and flicks published among the Eighties and the 2000s. during this examine, Barbara Alfano seems on the ways that the participants portrayed in those works – and the intellectuals who created them – confront the cultural build of the yank fable.

Fantascienza? = Science fiction?

Che genere di storie sono i quindici racconti fantascientifici che Primo Levi pubblicò nel 1966 sotto l'ironico titolo Storie naturali? E come mai li companyò con lo pseudonimo Damiano Malabaila? Quali legami quelle pagine intrattenevano con i suoi libri d'esordio, legati alla distruzione degli ebrei d'Europa?

Extra resources for Da un castello all’altro

Example text

La piúú vita che ci viene fuori!... l’abisso! anatra alle rape!... milletrecento macchine ruote su ruote! sangue di Dio, orca! carni cosí piene di sangue, pronte ad arrostire! un colpo di acceleratore! il forno apre! la Messa è qui! non all’acqua benedetta!... al sangue caldo! sangue, trippe, pieno il tunnel!... il raro di raro che sfuggirà potrà mai veramente vantarsi se ha ammazzato tutti gli altri o no? Crociata! crociamo! bolidi pellegrini! in pieno il minuto e il pioppo! scorreggianti, ruttanti, furie, ubriachi fradici!

Tutti hanno i loro piccoli guai! lei non è il solo!... io ci ho i miei, via!... se lei avesse perduto come me centotredici milioni sulle de Beers! se avesse «anticipato» duecento milioni ai suoi autori! avrebbe un po’ altri pensieri! «tutti hanno i loro! centotredici milioni sulle de Beers!... quarantasette milioni sulle Suez! e mi ascolti!... in due giornate! e quattordici milioni sulle “croix”!... che ho dovuto portare io stesso! alla mia età! a Ginevra! le “croix” al compratore!... per fortuna che mio figlio mi aiutava!...

Una primavera... due... tre... sarò piú qui... sarà troppo tardi... sarò morto di naturale... L’acqua potabile?... ohi! ohi!... assaggiate!... che dite dell’acqua di varecchina?... accettabile con tanto di vino forse?... ma pura?... brutto scherzo sta sedicente acqua potabile densa varecchina! imbevibile, dico io!... oh, altre ragioni di lamentarsi... certo!... la mia situazione tutto per tutto!... e che scoccio la gente con i miei sospiri!... faccia di culo!... Achille Brottin me lo ha detto l’altra sera: «Faccia ridere!

Download PDF sample

Rated 4.40 of 5 – based on 13 votes